Plum Pudding

Article sections

    Plum pudding is een traditioneel Engels gerecht en is over de eeuwen heen verbeterd en veranderd. De Romeinen hebben waarschijnlijk een voorloper meegenomen. Veel families hebben een eigen recept, dat wordt doorgegeven op volgende generaties.

    Het verhaal gaat dat het met kerst wordt gegeten, sinds King George I plum pudding serveerde tijdens zijn kerstdiner in 1714. Pas sinds de Victoriaanse tijd is het verbonden aan kerst en wordt ‘Christmas Pudding’ genoemd.

    Plum pudding werd door de hele bevolking gegeten, omdat je geen oven nodig hebt om het te maken en het lang goed blijft. Uit The Morning Post, 26 december 1805: “It is estimated that the quantity of plum pudding devoured yesterday, in the United Kingdom, if collected in a heap would in size be about equal to Primrose-hill.”
    (Primrose Hill is heuvel, en bekend uitzichtpunt in Londen, aan de noordkant van Regent’s Park. In 1805 was het deel van een jachtgebied van de koning, dat in gebruik was gegeven voor productie van hooi en zuivel. Toen dit afliep in 1811 liet de Prince Regent een park aanleggen door John Nash. Sinds 1842 is het opengesteld voor publiek.)

    De pudding wordt gemaakt een maand tot een jaar voordat het gegeten wordt.
    Het gerecht bevat geen pruimen, ‘plum’ was voor de Victoriaanse tijd het woord voor gedroogd fruit zoals rozijnen.

    Recept van Hannah Glass

    “Take a pound of suet cut in little pieces, not too fine, a pound of currants and a pound of raisins storied, eight eggs, half the whites, half a nutmeg grated and a tea spoonful of beaten ginger, a pound of flour, a pint of milk. Beat the eggs first, then half the milk. Beat them together and by degrees stir in the flour then the suet, spice and fruit and as much milk as will mix it well together very thick. Boil it five hours.” [7]

    Vertaling: neem een pond niervet gesneden in kleine stukjes, niet te fijn, een pond krenten en een pond rozijnen, acht eieren, de helft van het eiwit, een halve nootmuskaat gemalen en een theelepeltje geplette gember, een pond bloem, een een pint (halve liter) melk. Klop eerst de eieren, dan de helft van de melk. Klop ze samen en roer ze geleidelijk door het meel, dan het niervet, de kruiden en het fruit, en zoveel melk als nodig is zodat het mengt tot een heel dik mengsel. Kook het vijf uur. [SG]

    Recept van Mrs Austen

    Jane Austen’s moeder, Cassandra Leigh Austen, schreef vaak recepten in rijm. Dit is haar recept voor plum pudding [6]:

    “If the Vicar you treat
    You must give him to eat
    A pudding to his affection,
    And to make his repast
    By the canon of taste
    Be the present receipt in your direction.

    First take two pounds of bread
    Be the crumb only weigh’d
    For the crust the good housewife refuses,
    The proportions you’ll guess,
    May be made more or less
    To the size the family chuses.

    Then its sweetness to make;
    Some currants you take
    And sugar, of each half a pound,
    Be not butter forgot
    And the quantity sought
    Must the same as your currants be found.

    Clove and Mace will you want
    With Rose Water I grant,
    And more savoury things if well chosen.
    Then to bind each ingredient
    You’ll find most expedient
    Of eggs to put in half a dozen.

    Some milk, don’t refuse it
    But boil as you use it,
    A proper hint for its maker.
    And the whole when compleat
    With care recommend the baker.

    In praise of this pudding,
    I vouch it a good one,
    Or should you suspect a fond word,
    To every guest,
    Perhaps it is best
    Two puddings should smoke on the board.

    Two puddings! yet – no,
    For if one will do
    The other comes in out of season;
    And these lines but obey,
    Nor can anyone say
    That this pudding’s without rhyme or reason!”

    [1] “Christmas Pudding”, https://www.janeausten.co.uk/christmas-pudding/
    [2] “A Georgian Christmas”, https://www.historic-uk.com/CultureUK/A-Georgian-Christmas/
    [3] Christmas Pudding lemma op Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Christmas_pudding
    [4] “A Miscellany of Christmas Pies, Puddings and Cakes”, All Things Georgian-blog, https://georgianera.wordpress.com/2014/12/11/a-miscellany-of-christmas-pies-puddings-and-cakes/
    [5] ‘Primrose Hill’ en ‘Regent’s Park’ lemmas op Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Primrose_Hill en https://en.wikipedia.org/wiki/Regent%27s_Park
    [6] “Mrs Austen’s Christmas pudding”, The Historic Press, https://www.thehistorypress.co.uk/articles/mrs-austen-s-christmas-pudding/
    [7] “The Christmas Plum Pudding: An Old English Foodie Tradition”, Jane Austen’s World-blog, https://janeaustensworld.wordpress.com/2010/12/24/the-christmas-plum-pudding-an-old-english-foodie-tradition/. Citerend: Hannah Glasse, “The Art of Cookery made plain and easy”, p. 137.

    in Recepten